Задания
Версия для печати и копирования в MS Word
Тип 39 № 2842
i

Imagine that you are preparing a project with your friend. You have found some interesting material for the presentation and you want to read this text to your friend. You have 1.5 minutes to read the text silently, then be ready to read it out aloud. You will not have more than 1.5 minutes to read it.

 

St. Bernards have never carried brandy barrels. The dog’s mission is entirely different  — apart from anything else giving brandy to someone with hypothermia is a disastrous mistake  — but tourists have always loved the idea, so they still pose wearing them. Before they were trained as mountain rescue dogs, they were used by the monks at the hospice to carry food, as their large size and docile temperament made them good pack animals.

The brandy barrel was the idea of a young English, who was much favoured by Queen Victoria. He was a renowned painter of landscapes and animals, best known for his painting The Monarch of the Glen and for sculpting the lions around the base of Nelson’s Column. Originally, St Bernards were known as Barry hounds, who rescued forty people but was unfortunately killed by the forty-⁠first, who mistook him for a wolf.

Спрятать пояснение

По­яс­не­ние.

По­лез­но вна­ча­ле про­чи­тать текст за­да­ния про себя; вы­де­лить труд­ные для про­из­но­ше­ния слова; раз­ме­тить ин­то­на­цию; про­чи­тать текст ше­по­том, а потом вслух, об­ра­щая вни­ма­ние на слит­ность и бег­лость речи.

Читая текст, из­бе­гай­те не­обос­но­ван­ных пауз в речи, верно рас­став­ляй­те уда­ре­ния и пра­виль­но ис­поль­зуй­те ин­то­на­цию, не на­ру­шай­те нормы про­из­но­ше­ния слов.

Спрятать критерии
Критерии проверки:

Кри­те­рии оце­ни­ва­ния вы­пол­не­ния за­да­нияБаллы
Фо­не­ти­че­ская сто­ро­на речи

Речь вос­при­ни­ма­ет­ся легко: не­обос­но­ван­ные паузы от­сут­ству­ют; фра­зо­вое уда­ре­ние и ин­то­на­ци­он­ные кон­ту­ры, про­из­но­ше­ние слов  — без на­ру­ше­ний нормы; до­пус­ка­ет­ся не более 5 фо­не­ти­че­ских оши­бок, в том числе 1–2 ошиб­ки, ис­ка­жа­ю­щие смысл

1

Речь вос­при­ни­ма­ет­ся с тру­дом из-⁠за боль­шо­го ко­ли­че­ства не­есте­ствен­ных пауз, за­пи­нок, не­вер­ной рас­ста­нов­ки уда­ре­ний и оши­бок в про­из­но­ше­нии слов

ИЛИ

Сде­ла­но более 5 фо­не­ти­че­ских оши­бок

ИЛИ

Сде­ла­но 3 и более фо­не­ти­че­ские ошиб­ки, ис­ка­жа­ю­щие смысл

0
Мак­си­маль­ный балл1
Источник: РЕШУ ЕГЭ
Раздел кодификатора ФИПИ: 5.4 Фо­не­ти­че­ская сто­ро­на речи
Полина Федорова 13.11.2021 21:04

"Originally, St Bernards were known as Barry hounds, who rescued forty people but was unfortunately killed by the forty-first, who mistook him for a wolf" — это пред­ло­же­ние не имеет смыс­ла. т. к. здесь идет речь о Барри-(имя соб­ствен­ное)-спа­са­те­ле (нем. Barry der Menschenretter). В на­ча­ле пред­ло­же­ния ска­за­но: "из­на­чаль­но сен­бер­на­ры были из­вест­ны как гон­чие-барри", т.е. ис­поль­зу­ет­ся мн. ч., а потом вдруг по­вест­во­ва­ние пе­ре­хо­дит на един­ствен­ное: "ко­то­рый спас 40 че­ло­век, но БЫЛ убит 41-м, так как тот при­нял ЕГО за волкА". Кста­ти, сама эта ис­то­рия — вы­мы­сел.

Марина Кожухова

Barry der Menschenretter (1800–1814), also known as Barry, was a dog of a breed which was later called the St. Bernard that worked as a mountain rescue dog in Switzerland and Italy for the Great St Bernard Hospice. ... Following his death and up until 1860, the entire stock were called "Barry hounds" in the Canton of Bern after Barry himself. It was not until 1865 when the term "St. Bernard" was first used primarily for the breed. https://en.wikipedia.org/wiki/Barry_(dog)