Прочитайте текст и заполните пропуски A–F частями предложений, обозначенными цифрами 1–7. Одна из частей в списке 1–7 — лишняя. Занесите цифры, обозначающие соответствующие части предложений, в таблицу.
“Have you stayed with us before sir?” asked the receptionist. His accent sounded middle-European; Czech possibly or Polish. Actually I hadn’t stayed at this particular hotel before A ______ to many others from the same chain that I had stayed at. “No — first time” I replied with unnecessary brevity. The thing is I always feel В ______ rather than treated as an individual. Every word that I was about to hear, I had heard before — delivered no doubt from the depths of a tourism and hospitality course. “Welcome to Newcastle sir. Is this your first visit to our city? Can I trouble you to complete this form? Actually the first two lines and the signature at the bottom will do. Would you like С ______ , Sir? This will automatically unlock room facilities like mini-bar and telephone and any other extras you may require. Can I see your passport sir?” The questions and information D ______ responses were actually required and I handed over my passport, credit card and partly filled out form. I was tempted to write under name and address “Donald Duck, Duck Towers, Disney Street” — E ______ ever read the form again. But being a creature of habit I wrote my real name and address. While my card was being processed I looked across the reception area through the wall height windows to the beautiful River Tyne. A wave of nostalgia came over me. It was good to be back. I found myself thinking about her again and wondering F ______ a voice broke in: “It’s a plastic key card sir. You also need it to activate the lift and when you get to your room, plug it into the switch on the left as you open the door. It will automatically supply electricity to the room. Any help with your baggage? No? Then enjoy your stay”. The accomplished young Pole smiled as he delivered the final command and duly processed, I proceeded to the card activated lift.
1. me to take a print of your credit card
2. points poured out smoothly, no verbal
3. if I would even see her when
4. although it seemed virtually identical
5. so sure was I that nobody would
6. me to help you with your luggage
7. as if I am being processed like a product
A−4: речь идет об отеле ( ...hotel before although it seemed...)
B−7: по структуре и по переводу (always feel as if I am.....like a product rather than...)
C−1: по стуктуре и по переводу (Would you like me to take...)
D−2: по переводу (questions and information points .....)
E−5: по структуре (.....would ever read...)
F−3: по структуре и по переводу (...и гадая увижу ли я ее когда-нибудь, когда голос....)